SERIE DE 16 LIVRES. Edition Plon.
LE LIVRE DE POCHE - 6, avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
IMPRIMÉ EN FRANCE PAR BRODARD ET TAUPIN
6, place d'Alleray - Paris. Usine de La Flèche,
LA NAISSANCE DE JALNA
Auteur: MAZO DE LA ROCHE
1 - Volume double 1028-1029 La naissance de Jalna 1963-70
RÉSUME:
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN 6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche le 10-10-1970.
6104-5 Dépôt légal nº 9671, 4º trimestre 1970.
1er Dépôt - 3e trimestre 1963.
Le livre de Poche - 6 Avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
30 21 1028 - 08
________________________________________________________________
JaIna est en rumeur : Adeline et Philip Whiteoak ont invité Curtis et Lucy Sinclair à séjourner chez eux pendant la guerre qui vient d'éclater aux Etats-Unis entre Nordistes, partisans de l'abolition de l'esclavage, et Sudistes, tenants du statu quo. C'est à cette dernière catégorie qu'appartiennent les Sinclair. Leur visite met donc les Whiteoak dans une situation délicate, car l'esclavage n'est pas admis au Canada. Mais Adeline a la fougue des natifs d'Irlande et Philip la célèbre obstination anglaise, si bien qu'ils affronteront la réprobation de leurs voisins sans se troubler. De se trouver mêlée peu ou prou aux conspirations de Curtis enchante Adeline. Elle est beaucoup moins enthousiaste de devoir supporter l'indolente Lucy, surtout après le mariage tragi-comique de leur précepteur qui laisse trois de ses enfants livrés à eux-mêmes' et à l'influence dangereuse de Tite, le métis. Les Sinclair partis, ne s'avisent - ils pas de traverser le lac Ontario dans un petit voilier pour les rejoindre ? Cette équipée n'est pas le moindre des incidents qui rendent si vivante et si gaie l'histoire de la famille Whiteoak, dont la saga compte seize volumes.
Le présent tome est chronologiquement le second.
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN 6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche le 25-11-1970.
6420-5 Dépôt légal nº 9889, 4º trimestre 1970.
1er Dépôt - 3e trimestre 1967.
Le livre de Poche - 6 Avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
30 21 2337 - 04
______________________________________________________
3 - Volume double - 1660-1661 Mary Wakefield 1966-69
RÉSUME:
Chargé de trouver une gouvernante pour les enfants de son frère Philip qui vit au Canada, Ernest Whiteoak engage Mary Wakefield sur sa bonne mine. C'est en arrivant à JaIna que la jeune fille prend la mesure de son inexpérience mais, si ses élèves ne sont pas dés anges faciles à mener, leur père n'a rien non plus du vieux veuf ventru qu'elle imaginait. A peine Mary commence-t-elle à se rasséréner que le reste de la famille revient d'Europe et s'alarme ; Mary ne répond guère à l'image rébarbative des gouvernantes traditionnelles. Un complot s'ourdit pour réparer la gaffe d'Ernest » et faire partir Mary avant que Philip s'avise de se remarier avec elle. C'est compter trop sur la nonchalance de Philip et pas assez sur son entêtement. Il s'ensuit une période mouvementée d'une importance capitale pour l'avenir des Whiteoak de Jaina.
Ce volume est chronologiquement le troisième de la célèbre série dont Le Livre de Poche poursuit la publication.
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN 6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche le 10-3-1969.
1897-5 Dépôt légal nº 8273, 1º trimestre 1969.
1er Dépôt - 2e trimestre 1966.
Le livre de Poche - 6 Avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
30 21 1660 - 04
__________________________________________________________________________
4 - Volume double - 745-746 Jeunesse de Renny 1961-73
RÉSUME:
La famille s'est agrandie. Mary et Philippe ont eu quatre fils : Eden, Piers, Finch et Wakefield. Renny est un adolescent difficile qui méprise les livres et adore les chevaux. Adeline aime sa nature ardente et voit en lui le futur maître de Jalna. Meg s'est fiancée avec Maurice mais le jeune homme a séduit une fille du village et la naissance d'une petite Pheasant fait éclater le scandale. Le mariage est rompu. Renny de son côté connaît sa première désillusion sentimentale. Il oubliera sa déception lorsqu'un escroc essaiera de capter la confiance d'Adeline et que Renny sentira Jalna en danger. II parviendra à confondre le cousin malhonnête. De cette double épreuve, il sortira définitivement adulte.
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN 6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche le 5-11-1973.
6229-5 Dépôt légal nº 2936, 4º trimestre 1973.
1er Dépôt - 3e trimestre 1963.
Le livre de Poche - 6 Avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
30 21 0745 - 12
_________________________________________________________________
5 - absent
6 - absent
______________________________________________________
7 - Volume double - 12-13 Jalna 1954-69
RÉSUME:
Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Papier légèrement jauni. - tranches roses - Littératures anglaise et Anglo - saxonne
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN 6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche, le 30-09-1969.
6430-5 Dépôt légal nº 8565, 3º trimestre 1969.
1er Dépôt - 2e trimestre 1954. 30 210012 - 15
448 Pages - 26 Chapitres titrés et numérotés.
CHAPITRES
I. Wakefield - II. La famille - III. Ernest et Sasha.- IV. Nicolas et Nip. - V. Piers et son amour. - VI. Pheasant et Maurice. VII. Le mariage de Piers et de Pheasant.- VIII Bienvenue à Jalna. - IX. Eden et Alayne. - X. Alayne et la vie. - XI. Aimée, c'est le matin.-XII. Autre bienvenue à Jalna. - XIII. Dans les portes de Jalna.- XIV. Finch. - XV. Encore Finch. - XVI.« Là où l'arbre - tombe >>.- XVII. Pilgrim's progress >> - XVIII Dans le vent et la pluie - XIX Scènes diverses. - XX. Joyeux gentlemen - XXI. Eden et Pheasant. - XXII. L'anniversaire de Wakefield. - XXIII. Nuit de juin à Jalna. - XXIV. La fuite de Pheasant. - XXV. La cabane du violoneux. - XXVI. L'anniversaire de grand-mère.
Collection le livre de poche n°12-13 - Traduit de l'anglais par Simone Sallard. Paru en englais sous le même titre.
______________________________________________________
8- Volume simple - 52 - Les Whiteoaks de Jalna 1954-70
Adeline, pieusement veillée par Finch, le musicien de la famille, arrive au terme de son long règne sur Jalna. Mieux vaut pour elle ignorer les ravages que le désir et la passion ont exercé sur ses petits-enfants.
Elle s'éteint calmement, laissant, comme un dernier défi, le plus surprenant des testaments.
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN 6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche le 5-5-1970.
1290-5 Dépôt légal nº 9116, 2ème trimestre 1970.
1er Dépôt - 1e trimestre 1954.
Le livre de Poche - 6 Avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
30 21 0052 - 14
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN 6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche le 30-1-1970.
6907-5 Dépôt légal nº8874 1er trimestre 1970.
1er Dépôt - 3e trimestre 1955.
Le livre de Poche - 6 Avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
30 21 0121 - 12
___________________________________________________________________________
10- Volume double - 297-298 Le maitre de Jalna 1958-70
RÉSUME:
Un domaine aussi vaste que Jalna est bien lourd à entretenir. Meg, qui a enfin épousé Maurice, voudrait le vendre, à la grande fureur de Renny. Sarah, déjà
veuve et très riche, débarque un jour à Jalna : elle est libre maintenant, peut-être décidera-t-elle enfin Finch à l'épouser. Le clan Whiteoak voit déjà en elle un commanditaire possible. Finch semble indifférent. Mais les soucis financiers s'effacent soudain devant la mort : c'est d'abord la vieille tante Augusta qui s'éteint, puis c'est Eden, le poète, abandonné par sa maîtresse, qui revient à Jalna pour mourir. Sarah profite de la douleur de Finch pour le reprendre tandis que Renny se résout à hypothéquer le domaine. Les jours de Jalna semblent comptés…
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN 6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche le 30-1-1970.
1025-5 Dépôt légal nº 8983, 1er trimestre 1970.
1er Dépôt - 1er trimestre 1958.
Le livre de Poche - 6 Avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
30 21 0297 - 11
________________________________________________________________________________
11- Volume double - 409-410 La moisson de Jalna 1959-73
RÉSUME:
Le combat que Renny a entrepris pour tenter de sauver Jalna de la faillite, l'épuise. Un soir de détresse, il a trompé sa femme Alayne. Celle-ci l'apprend et sa fierté supporte mal l'offense. Elle quitte Jalna. Renny, qui n'avait désiré qu'un moment d'oubli, se sent incapable de continuer seul cette lutte épuisante. Il aime Alayne et pour la première fois de sa vie, il est prêt à s'humilier, à implorer son pardon. Alayne ne résiste pas à ce Renny tout nouveau. Elle revient à Jalna. C'est alors que le plus jeune des Whiteoak, Wakefield, se sent appelé par Dieu et décide d'entrer chez les bénédictins. L'amour de Pauline, sa fiancée, parviendra-t-il à le retenir
Cet ouvrage a été publié en langue anglaise sous le titre Whiteoak Harvest. et traduit par Henriette de Sarbois.
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN 6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche le 10-3-1973.
6903-5 Dépôt légal nº 2220, 1er trimestre 1973.
1er Dépôt - 1er trimestre 1959.
Le livre de Poche - 6 Avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
30 21 - 0409 - 15
______________________________________________________
12- Volume simple - 856 Le destin de wakefield 1962-7
RÉSUME:
La vocation religieuse de Wakefield a été de courte durée. En ce début 1939, il vit à Londres, résolu à se faire un nom dans le théâtre. Il obtient un rôle dans une création, en même temps qu'une jeune comédienne, Molly Griffith, dont il tombe amoureux. Molly n'est pas insensible au charme de Wakefield. La pièce est un grand succès, Broadway l'achète et toute la troupe s'embarque pour les États-Unis. Mais la guerre éclate. Wakefield emmène Molly à Jalna pour la présenter à sa famille. Renny, troublé par certaines ressemblances, découvre que ce mariage est impossible, au grand désespoir de Wakefield qui songe au suicide. Mais la vie est la plus forte et le drame de Dunkerque le mûrit définitivement.
Cet ouvrage a été publié en langue anglaise sous le titre et taduit par S.Sallard.
- 440 pages - 34 chapitres numéroté en chiffres romain et titrés. Age 2023 - 1970 = 53Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Papier légèrement jauni. - tranches rouge - Littératures anglaise et Anglo - saxonne.
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN 6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche le 20-1-1971.
1653-5 Dépôt légal nº9425, 1er trimestre 1971.
1er Dépôt - 2e trimestre 1962.
Le livre de Poche - 6 Avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
30 21 0856 - 09
_________________________________________________________________
13- Volume double - 4404 - 4405 Retour à Jalna 1968
RÉSUME:
Avoir mené en Irlande une vie de petit prince et se voir obligé de trier des pommes ou de panser des chevaux c'est la surprise qui attend le jeune Maurice quand il revient au Canada auprès des siens, à la fin de la IIe Guerre mondiale. A peine est-il remis de sa déception que d'autres retours se succèdent à Jalna et, en dernier, celui du maître du domaine, son oncle Renny Whiteoak démobilisé, Toute la famille, divisée en deux clans, guette les réactions de Renny devant les changements imposés en son absence par sa femme Alayne. Les fureurs de la chère « tête rousse » sont bien connues. Mais d'autres préoccupations plus graves détournent la colère de Renny. Il y a l'affaire d'Othello et du village modèle. Il y a surtout le vol des mille dollars : blessé à la tête au cours de la guerre, Renny est-il devenu fou. Telles sont quelques-unes des péripéties captivantes qui animent ce volume, le 13 éme de la célèbre « saga » des Whiteoak de Jalna.
Cet ouvrage a été publié en langue anglaise sous le titre et taduit par S. Sallard.
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN Relieur.
6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche Coulomiers -1968.
1094-5 11 Dépôt légal nº 7705, 4º trimestre 1968.
1er Dépôt - 3e trimestre 1963.
Le livre de Poche - 6 Avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
30 21 1404 - 05
______________________________________________________
14 Volume simple - 2269 La fille de Renny 1967-70
RÉSUME:
Le jeune Maurice Whiteoak doit se rendre en Irlande pour recueillir un héritage : une grande propriété ? grande du moins selon les normes du vieux continent sinon celles du Canada et du domaine familial de Jaïna. Il rêve d'en faire reine sa cousine Adeline. Toute la famille sourit à ce projet, sauf Renny qui trouve que sa fille a bien le temps de penser au mariage et Adeline elle-même qui a simplement envie de voir le monde. Ce n'est donc pas comme fiancés que les deux cousins prennent le bateau, chaperonnés par leur oncle Finch. Et quand Adeline tombe amoureuse de l'Irlandais Fitzturgis, Maurice ne peut que ronger son frein. La situation s'embrouille de telle sorte que Finch accueillera presque avec soulagement le télégramme le rappelant avec sa nièce au Canada. Car à Jalna non plus les choses ne sont pas allées toutes seules. La lutte de Renny avec Clapperton, sa bête noire, n'est que la plus marquante des péripéties qui ont bouleversé la vie du domaine pendant l'absence des voyageurs. Mais tout finira bien quand même pour les Whiteoaks. Ce volume est le quatorzième de la fameuse « saga » de Jalna.
Cet ouvrage a été publié en langue anglaise sous le titre Renny's Daughter et traduit par Hélène Clatreau.
_______________________________________________________
15- Volume simple - 2649 Les sortileges de Jalna 1969-70
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN 6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche le 20-4-1970.
1336-5 Dépôt légal nº 9198, 2ème trimestre 1970.
1er Dépôt - 4e trimestre 1970.
Le livre de Poche - 6 Avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
30 21 2649- 02
16- Volume simple - 2390 Le centenaire de Jalna 1969-70
RÉSUME:
Près de cent ans se sont écoulés depuis qu'Adeline et Philip Whiteoak ont fait bâtir dans l'Ontario la maison qu'ils ont baptisée Jalna. Rien ne plairait plus à l'actuel maître du domaine, leur petit-fils Renny, que de savoir Jalna de nouveau entre les mains d'une Adeline et d'un Philip après sa mort. Il suffirait pour cela que sa fille épouse son cousin, le fils de son demi-frère Piers. Leur union serait un moyen de célébrer dignement le centenaire, déclare-t-il aux autres Whiteoak qui cachent mal leur scepticisme car ils connaissent le caractère indépendant des intéressés. Ceux-ci leur réservent une surprise : ils annoncent leurs fiançailles. L'atmosphère serait donc de perpétuelle liesse pendant l'année qui précède la double célébration du centenaire et du mariage s'il n'y avait dans là famille un petit démon aux yeux verts et au cœur jaloux nommé Dennis. Mais les Whiteoak sont assez forts et assez unis pour surmonter tous les drames, majeurs et mineurs, qui les assaillent par sa faute ? et cette année mouvementée s'achève sur l'apothéose rêvée par Renny. Ainsi s'achève aussi la très attachante histoire de cette passionnante famille canadienne dont Le Centenaire de Jalna constitue le seizième et dernier épisode.
Cet ouvrage a été publié en langue anglaise sous le titre CENTENARY AT JALNA et traduit par Hélène Claireau.
IMPRIMÉ en France par BRODARD et TAUPIN 6, place d'alleray Paris.
Usine de la flèche le 25-8-1970.
1776-5 Dépôt légal nº 9523, 3ème trimestre 1970.
1er Dépôt - 4e trimestre 1969.
Le livre de Poche - 6 Avenue Pierre 1er de Serbie - Paris.
30 21 2390 - 02